<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://docs.mappingsuite.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Traduction_sous_MAPREPORT</id>
	<title>Traduction sous MAPREPORT - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://docs.mappingsuite.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Traduction_sous_MAPREPORT"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.mappingsuite.com/w/index.php?title=Traduction_sous_MAPREPORT&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-06T22:45:26Z</updated>
	<subtitle>Historique des versions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.32.1</generator>
	<entry>
		<id>https://docs.mappingsuite.com/w/index.php?title=Traduction_sous_MAPREPORT&amp;diff=3584&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Admin : 1 révision importée</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.mappingsuite.com/w/index.php?title=Traduction_sous_MAPREPORT&amp;diff=3584&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-03-06T09:12:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;1 révision importée&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version du 6 mars 2019 à 09:12&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(Aucune différence)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Admin</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://docs.mappingsuite.com/w/index.php?title=Traduction_sous_MAPREPORT&amp;diff=3583&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Rdal : /* Procédure à suivre */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://docs.mappingsuite.com/w/index.php?title=Traduction_sous_MAPREPORT&amp;diff=3583&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-11-21T16:56:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Procédure à suivre&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==Procédure à suivre==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1. Réaliser la maquette dans la langue native.&lt;br /&gt;
*2. Ajouter le calcul :&lt;br /&gt;
 SET_LANGUAGE ( &amp;quot;english&amp;quot; )&lt;br /&gt;
Permet de définir la langue de traduction durant le traitement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce fichier est situé (si les chemins par défaut sont utilisés) dans /home/mapping/lang/english.lang sur iSeries ou dans /apps/mapping/import/lang/english.lang sur Unix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
English peut être une variable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3. Ajouter le calcul :&lt;br /&gt;
 TRANSLATE_WRITE&lt;br /&gt;
Permet de convertir tous les textes d'une longueur inférieur à 255 caractères qui se trouvent dans les blocs « Write » en utilisant la langue définie précédemment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4. Ajouter dans les calculs (si nécessaire) :&lt;br /&gt;
 $DB.TRAD = MAPTRANSLATE ( &amp;quot;INFO&amp;quot; )&lt;br /&gt;
Permet de faire des traductions de texte dans les calculs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*5. Lancer le Report pour traduire le fichier :&lt;br /&gt;
En précisant le paramètre &lt;br /&gt;
 DB.MAPPING_APPENDLANG=1&lt;br /&gt;
Permet de créer ou de compléter en automatique le fichier de langue. Le programme parcours l'ensemble des bloques « Write » et les ajoute dans le fichier de traduction&lt;br /&gt;
si ils ne sont pas présents. Peut être réalisé en mode aperçu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*6. Effectuer la traduction :&lt;br /&gt;
Utiliser le programme MappingTranslate.exe qui fonctionne uniquement à partir d’environnements Windows. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Récupérer le fichier de langue sur le serveur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant d'ouvrir le fichier, définissez dans les préférences de l’application les tables de caractères d'origine et de destination. Ouvrez le fichier de langue uniquement après.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : La langue doit être supportée par Windows. Icône clavier et langue dans Panneau de Configuration de Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Réaliser les traductions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Déposer le fichier sur le serveur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*7. Lancer le Report normalement sans le paramètre DB.MAPPING_APPENDLANG=1&lt;br /&gt;
Attention : La base de données doit contenir les informations dans la bonne page de code. Celle-ci peut en général être récupérée en fonction de la variable LANG de l'environnement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemple d'utilisation de Mysql en mode Russe (code page 1251) :&lt;br /&gt;
Se connecter au travers de PuTTY en précisant le code page 1251 pour l’affichage des caractères Russe, comme le montre l’écran ci-dessous :&lt;br /&gt;
Configurer Mysql dans la page de code 1251 pour l’insertion de caractères russes.&lt;br /&gt;
 ./mysql --default-character-set=cp1251&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Modification APACHE pour les menus reports&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La première modification est dans le fichier httpd.conf :&lt;br /&gt;
 SetEnv NLS_LANG AMERICAN_AMERICA.CL8MSWIN1251&lt;br /&gt;
La seconde modification à effectuer se situe sur le fichier /opt/hpws/apache/bin/envvars :&lt;br /&gt;
 NLS_LANG=AMERICAN_AMERICA.CL8MSWIN1251&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traduction sous map_036&lt;br /&gt;
 map_036 -mode:7 &amp;quot;-cmd:SELECT COL1 FROM ALEXIS.TEST WHERE COL1='map_translate(AL)'&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attention : la variable LANGUE dans /etc/mapping/mapping.conf doit être définie à RUSSE sur la machine russe&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Rdal</name></author>
		
	</entry>
</feed>