OPALE - 10.0 - Installation - Installation OPALE Server/en
Différence entre versions
(Page créée avec « It is called setup_Opale_vXX.X.X.XXXXX.zip. ») |
(Page créée avec « After downloading and uncompressing, it can safely be renamed to <span style="background-color:rgba(0, 0, 255, 0.2);">MXXXXX.SAVF</span>. ») |
||
Ligne 33 : | Ligne 33 : | ||
It is called setup_Opale_vXX.X.X.XXXXX.zip. | It is called setup_Opale_vXX.X.X.XXXXX.zip. | ||
− | + | After downloading and uncompressing, it can safely be renamed to <span style="background-color:rgba(0, 0, 255, 0.2);">MXXXXX.SAVF</span>. | |
===Installation ou mise à jour=== | ===Installation ou mise à jour=== |
Version du 20 mai 2019 à 13:01
Sommaire
- 1 Pré-requis
- 2 Update or installation procedure
- 3 Activation du logiciel
- 4 Vérification après installation
Pré-requis
Ce guide décrit les procédures d’installation et de mise à jour du produit OPALE Server sur un système IBM i.
Pour rappel, il est recommandé de mettre à jour les autres modules de la solution Mapping en même temps. Cela afin d'éviter toute erreur de compatibilité.
Système
Configuration minimale requise :
- OS/400 V7R1 ou supérieur
- 2 Go d’espace disque
- Connexion FTP
En cas de mise à jour de M-Processing Server :
- Se référer au process d'upgrade/migration : Process d'upgrade/Migration
Remarque : Sur OS/400 V7R1 et supérieur, les versions de M-Processing Server antérieures à la 7.1 ne sont pas compatibles avec Opale.
Sécurité
The QSECOFR
profile is required to install the software.
Update or installation procedure
Update information
Please refer to the : Upgrade Process
Preparation
The software installation program can be downloaded from the Mapping Suite technical server at https://server.mappingsuite.com.
It is called setup_Opale_vXX.X.X.XXXXX.zip.
After downloading and uncompressing, it can safely be renamed to MXXXXX.SAVF.
Installation ou mise à jour
Création du SAVF de restauration
Exécuter cette commande :
CRTSAVF FILE(QGPL/MXXXXX)
Transfert et création du contenu de la librairie
3 solutions sont proposées :
- Transfert du fichier MXXXXX.SAVF par FTP vers la librairie précédemment créée. (Recommandée)
- Transfert du fichier MXXXXX.SAVF par SCP vers la librairie précédemment créée.
Mais il est aussi possible de transférer l'archive ZIP et ensuite :
- D'extraire l'archive directement dans la librairie précédemment créée.
Transfert FTP du SAVF vers le Système IBM i
Transfert du fichier MXXXXX.SAVF vers la librairie créée.
- Sous Windows dans Démarrer/Programmes, choisir Invite de commande MS-DOS (cmd)
- Se placer dans le dossier où se trouve le fichier qui vient d’être téléchargé. Exemple : CD Mes documents\Mapping
- Entrer ftp "adresse IP de l’AS/400 " (sans les guillemets), par exemple ftp 9.5.5.3
- Puis se reconnecter à l’AS/400 avec utilisateur et mot de passe
- Entrer binary
- Entrer cd qgpl (ou la bibliothèque où se trouve le fichier savf qui a été créé)
- Entrer put MXXXXX.savf
- … (le fichier est transféré puis vous récupérez le contrôle)
- Entrer close
- Puis quit
- Et enfin exit
Puis passer à l'étape Restauration du SAVF.
Transfert SSH sur l'IFS
Solution alternative, si l'IBM a son serveur SSH configuré.
Transférer le fichier SAVF (ou directement le ZIP) par le protocole SCP (ex: logiciel WinSCP) vers la librairie.
scp MXXXXX.SAVF user@as400:/QSYS.LIB/QGPL.LIB
Puis passer à l'étape Restauration du SAVF.
Extraction du SAVF sur l'IFS
Si c'est le zip qui a été transféré sur l'AS, l'outils jar
permet de dézipper des archives, sous qsh
.
Le fichier extrait doit être MXXXXX.SAVF :
jar xf setup_Opale_server_v10.0.2.XXXXX.zip cp MXXXXX.SAVF /QSYS.LIB/QGPL.LIB/MXXXXX.FILE
Puis passer à l'étape Restauration du SAVF.
Restauration du SAVF
Exécuter la commande suivante :
RSTOBJ OBJ(*ALL) SAVLIB(QTEMP) DEV(*SAVF) SAVF(QGPL/MXXXXX)
Lancement du script d'installation
Exécuter la commande suivante :
CALL PGM(QTEMP/RUNSETUP)
Écrans d'installation
Saisir le nom de la bibliothèque à installer.
Attention : Que se soit pour une nouvelle installation ou une mise à jour, ne jamais réutiliser le nom d'une bibliothèque de production. Pour la mise à jour de celle-ci veuillez-vous référer au process de migration/Upgrade suivant :
Process de migration/Update
Il faut renseigner :
- Le nom du sous-système
- Les dossiers d’installation
- Le LANGID et la page de code du système
Remarque : La page de code est toujours sur 4 chiffres, par exemple 0037 ou 0500.
Exemple de page de code :
0297 : Français sans le caractère euro €
1147 : Français avec le caractère Euro €
Après cela, lors d'une installation du produit, il faudra entrer les codes d’activation appelés clés de licence logicielle. Vous pouvez également choisir de le faire plus tard en exécutant la commande MAPKEY. Voir Activation du logiciel. S’il s’agit d’une mise à jour, ou si vous n’avez pas les clés logicielles, appuyez sur F3 pour passer.
L’installation est terminée lorsque l’écran ci-dessous s’affiche (Paramètres d'environnement de Mapping). Appuyer sur Entrée pour continuer.
Remarque : Après installation et avant d’utiliser le produit, il faudra terminer la session puis se reconnecter.
Langue
Les écrans du menu Mapping sont disponibles dans les langues suivantes :
- Français : MAPMSGFRA
- Anglais : MAPMSGENU
- Japonais : MAPMSGJPN
La langue est renseignée dans les paramètres d’environnement (fichier langue + ID langue) :
Menu Mapping (en tapant la commande GO MAPPING
), option 14 puis option 1.
ou dans le menu général Mapping : Menu Exploitation / Paramètres d'environnement
Sinon dans le menus OPALE, aller dans exploitation puis choisir le sous menu "Paramètres d'environnement Mapping"
Pages de code
Pages de code supportées
Code | Codepage | ISO | Nom | Fichier |
---|---|---|---|---|
AFR | (037) | {latin1:1252} | Afrikaans | [Q037_19U-Q19U_037] |
BEL | (1025,1154) | {Russian:1251} | Byelorussian | [Q1154_9R-Q9R-1154] |
BGR | (1025,1154) | {Russian:1251} | Bulgarian | [Q1154_9R-Q9R-1154] |
CSY | (0870,1153) | {latin2:1250} | Czech | [Q1153_9E-Q9E_1153] |
DES | (0500) | {latin1:1252} | Swiss German | [Q1141_19U-Q19U_1141] |
DEU | (0273,1141) | {latin1:1252} | German | [Q1141_19U-Q19U_1141] |
CHS | {0836} | {s.chinese:00935} | Simplified Chinese | [Q013_19U-Q19U_037- S_Chinese_base1993.tbl] |
CHT | {0037} | {t.chinese:00937} | Traditional Chinese | [Q013_19U-Q19U_037- T_Chinese_base1999.tbl] |
ELL | (0875) | {Greek:1253} | Greek | [Q875_9G-Q9G_875] |
ENA | (037) | {latin1:1252} | Australian English | [Q037_19U-Q19U_037] |
ENG | (0285,1146) | {latin1:1252} | United Kingdom English | [Q285_19U-Q19U_285] |
ENP | (037) | {latin1:1252} | Uppercase English | [Q037_19U-Q19U_037] |
ENU | (037) | {latin1:1252} | United States English | [Q037_19U-Q19U_037] |
ESP | (0284,1145) | {latin1:1252} | Spanish | [Q1145_19U-Q19U_1145] |
FRA | (0297,1147) | {latin1:1252} | French | [Q1147_19U-Q19U_1147] |
FRB | (0500,1148) | {latin1:1252} | Belgian French | [Q1148_19U-Q19U_1148] |
FRC | (0500) | {latin1:1252} | Canadian French | [Q1148_19U-Q19U_1148] |
FRS | (0500) | {latin1:1252} | Swiss French | [Q1148_19U-Q19U_1148] |
GAE | (0285,1146) | {latin1:1252} | Irish Gaelic | [Q285_19U-Q19U_285] |
HRV | (0870,1153) | {latin2:1250} | Croatian | [Q1153_9E-Q9E_1153] |
HUN | (0870,1153) | {latin2:1250} | Hungarian | [Q1153_9E-Q9E_1153] |
ITA | (0280,1144) | {latin1:1252} | Italian | [Q1144_19U-Q19U_1144] |
ITS | (0500) | {latin1:1252} | Swiss Italian | [Q1148_19U-Q19U_1148] |
JPN | {0290} | {Japanese:05026} | Japanese Katakana | [Q013_19U-Q19U_037- Japanese_base1996.tbl] |
KOR | {0833} | {Korean:00933} | Korean | [Q013_19U-Q19U_037- Korean_base1992.tbl] |
MKD | (1025,1154) | {Russian:1251} | Macedonian | [Q1154_9R-Q9R-1154] |
NLB | (0500,1148) | {latin1:1252) | Belgian Dutch | [Q1148_19U-Q19U_1148] |
NLD | (037,1140) | {latin1:1252} | Dutch | [Q037_19U-Q19U_037] |
PLK | (0870,1153) | {latin2:1250} | Polish | [Q1153_9E-Q9E_1153] |
PTB | (037) | {latin1:1252} | Brazilian Portuguese | [Q037_19U-Q19U_037] |
PTG | (037,1140) | {latin1:1252} | Portuguese | [Q037_19U-Q19U_037] |
ROM | (0870,1153) | {latin2:1250} | Romanian | [Q1153_9E-Q9E_1153] |
RUS | (1025,1154) | {Russian:1251} | Russian | [Q1154_9R-Q9R_1154] |
SKY | (0870,1153) | {latin2:1250} | Slovakian | [Q1153_9E-Q9E_1153] |
SLO | (0870,1153) | {latin2:1250} | Slovenian | [Q1153_9E-Q9E_1153] |
SQI | (0500) | {latin1:1252} | Albanian | [Q1148_19U-Q19U_1148] |
SRB | (1025,1154) | {Russian:1251} | Serbian Cyrillic | [Q1154_9R-Q9R-1154] |
SRL | (0870,1153) | {latin2:1250} | Serbian Latin | [Q1153_9E-Q9E_1153] |
TRK | (1026,1155) | {Turkish:1254} | Turkish | [Q1155_5T-Q5T_1155] |
THA | {0838} | {Thai :874} | Thai | [Q838_0T-Q0T_383] |
Pages de code non supportées
Code | Codepage | Nom |
---|---|---|
ARA | 0420 | Arabic |
CAT | 0284 | Catalan |
DAN | 0277 | Danish |
FAR | 1097 | Farsi |
FIN | 0278 | Finnish |
HEB | 0424 | None Hebrew |
ISL | 0871 1149 | Icelandic |
NON | 0277 | Norwegian Nynorsk |
NOR | 0277 | Norwegian Bokmal |
SVE | 0278 | Swedish |
Activation du logiciel
Après installation du logiciel, il faudra saisir les codes d’activation appelés clés de licence logicielle. Les clés sont propres à la machine sur laquelle le logiciel est installé. Pour obtenir les clés logicielles pour votre machine, il est nécessaire de :
- Récupérer l’identifiant du système
- Contacter le Support Technique, ou vous connecter sur http://server.mappingsuite.com
Remarque : Si les clés logicielles ne sont pas saisies, certains écrans du menu Mapping ne seront pas accessibles.
Identifiant serveur
Exécuter la commande MAPKEY
pour récupérer les informations nécessaires à la génération de vos clés de licence.
Noter les informations ci-dessous, puis appuyer sur F3 pour sortir.
- Serial Number
- Model Number
- Processor Type
Saisie des clés de Licence
Le nombre de clés de licence requises dépend des options achetées.
Pour chaque clé, exécuter la commande MAPKEY
et saisir le numéro du produit associé à la clé, puis appuyer sur Entrée pour valider.
Remarque : Si la clé saisie est correcte, l’écran suivant s’affiche. Sinon, la clé est mise en surbrillance comme illustré ci-dessous :
Vérification après installation
Ce chapitre est conçu pour vous aider à contrôler que le processus d’installation s’est déroulé sans accroc et que l’environnement Mapping est configuré correctement.
Il suffit de suivre chaque étape pas à pas. Tous les points à vérifier sont listés ci-dessous.
Activation du profil utilisateur MAPPING
La première chose à faire est d’activer le profil MAPPING sur le système.
Par défaut, lors de l’installation, le profil utilisateur MAPPING est créé avec le mot de passe à blanc.
Exécuter la commande CHGUSRPRF
pour définir un mot de passe pour l’utilisateur MAPPING.
Si cela n’est pas fait, vous ne pourrez pas utiliser ce profil à des fins de test.
Ce profil a toutes les autorisations nécessaires à l’utilisation du logiciel MAPPING. Il s’agit d’un profil de type *PGMR
qui peut être utilisé comme bon vous semble si nécessaire.
Vérification de l’environnement MAPPING
Sur la ligne de commande, taper MAPPING
pour accéder au menu principal.
Sélectionner l’option "Paramètres d'environnement Mapping" dans le menu Exploitation.
Les chemins sont affichés en bas de l’écran et les valeurs dépendent du langage système (les valeurs peuvent changer selon le système sur lequel le logiciel est installé).
Vérification de l’IFS
Il est aussi recommandé de vérifier l’IFS lui-même. La façon la plus rapide de faire cela est d’utiliser la commande WRKLNK. Dans tous les cas, les dossiers suivants doivent être présents dans l’IFS : mapout, mapping, mapreport, mapsend.
Objets système requis par le logiciel MAPPING
Pour approfondir le diagnostic, il faudrait vérifier les Job Queues et les Job Descriptions. Utiliser la commande WRKOBJ pour afficher les objets MAP* requis par le logiciel.
Les Job Queues suivantes doivent apparaitre :
MAPQFIND, MAPQMIDDLE, MAPQROBOT, MAPQSLOW, MAPQSMTP, MAPQSMTP2, MAPQSPEED, MAPQTCPIP
Les Job Descriptions suivantes doivent apparaitre :
MAPDFIND, MAPDMIDDLE, MAPDROBOT, MAPDSLOW, MAPDSMTP, MAPDSMTP2, MAPDSPEED, MAPDTCPIP
Démarrage du Robot
Démarrer le robot à l’aide de la commande STRRBT
, puis afficher le sous-système à l’aide de la commande WRKSBS
.