Toggle navigation
Accueil
Modifications récentes
Aide
français
Se connecter
Exporter des traductions
De MappingDoc
Aller à :
navigation
,
rechercher
Configuration
Groupe
FAQ:FAQ - Général
FAQ:FAQ - Technique
Foire aux questions
Fonctionnalités gamme IBM i
Fonctionnalités gamme Linux / Windows
Fonctionnalités Mapping
Installation de Designer de différentes versions sur le même poste
MAP C031P9
Mapcpysplf
Mapout-M-Storage:Script d'export
Mapping Knowledge Center
Mapxpsconfig
ONYX:10:Message d'erreur à la lecture des PDFs sur Acrobat Reader
ONYX:9.0:About
ONYX:9.0:Accueil
ONYX:9.0:Envoi de fichiers PDF par e-mail
ONYX:9.0:Exploitation:Guide d'exploitation ONYX Server sur Linux
ONYX:9.0:Exploitation:Guide d'exploitation ONYX Server sur Windows
ONYX:9.0:Installation:Duplication d'une instance ONYX Server Linux
ONYX:9.0:Installation:Duplication d'une instance ONYX Server Windows
ONYX:9.0:Installation:Désinstallation ONYX Server sur Linux
ONYX:9.0:Installation:Guide d'installation de ONYX Serveur de licence
ONYX:9.0:Installation:Guide d'installation ONYX Designer
ONYX:9.0:Installation:Guide d'installation ONYX Server sur Windows
ONYX:9.0:Installation:Installation ONYX Server sur Linux
ONYX:9.0:Installation:MAJ ONYX Server sur Linux
ONYX:9.0:KB:Designer cesse de fonctionner sous Windows 10
ONYX:9.0:KB:Designer Erreur de polices manquantes
ONYX:9.0:KB:Erreur chargement de la console d'administration ONYX
ONYX:9.0:KB:ifFileExist : Différence de comportement entre Windows et Linux
ONYX:9.0:KB:Le port map lpr n'écoute pas
ONYX:9.0:KB:Le service MappingSpooler n'apparait pas
ONYX:9.0:KB:Le service MappingSpooler ne demarre pas
ONYX:9.0:KB:Le spooler ne fonctionne pas
ONYX:9.0:KB:Nettoyage des fichiers du Spooler
ONYX:9.0:KB:Nettoyage des fichiers temporaires
ONYX:9.0:ONYX Server
ONYX:9.0:utilisation des profils de conversion
ONYX:9.0:Utilisation:Agrafage de documents en XPS
ONYX:9.0:Utilisation:Autres menus d'administration
ONYX:9.0:Utilisation:Commandes ONYX Server
ONYX:9.0:Utilisation:Concaténation de fichiers XPS
ONYX:9.0:Utilisation:Configuration des imprimantes
ONYX:9.0:Utilisation:Convertisseurs de sortie
ONYX:9.0:Utilisation:Création d'un code barre avec plusieurs informations du spool
ONYX:9.0:Utilisation:Création Projet de ONYX Designer
ONYX:9.0:Utilisation:Designer - Utiliser des étiquettes RFID avec des imprimantes Zebra
ONYX:9.0:Utilisation:Droits d'accès sur les spools
ONYX:9.0:Utilisation:Fonctionnalités avancées de ONYX Designer
ONYX:9.0:Utilisation:Fonctionnement des graphiques
ONYX:9.0:Utilisation:Fonctionnement des groupes
ONYX:9.0:Utilisation:Fond de page de ONYX Designer
ONYX:9.0:Utilisation:Gestion Connect
ONYX:9.0:Utilisation:Gestion d'indexation
ONYX:9.0:Utilisation:Gestion des codes OMR(KERN)
ONYX:9.0:Utilisation:Gestion des droits d'accès
ONYX:9.0:Utilisation:Gestion des options de finition (PrintTickets)
ONYX:9.0:Utilisation:Gestion des pieds de documents en mode XML
ONYX:9.0:Utilisation:Gestion des workflows-Les fondamentaux
ONYX:9.0:Utilisation:Gestion Designer
ONYX:9.0:Utilisation:Guide de prise en main ONYX Server
ONYX:9.0:Utilisation:Guide M-Engine
ONYX:9.0:Utilisation:Généralité du XPSConfig
ONYX:9.0:Utilisation:Génération d'un projet de ONYX Designer
ONYX:9.0:Utilisation:Génération de fichiers PDF
ONYX:9.0:Utilisation:Interface de ONYX Designer
ONYX:9.0:Utilisation:Introduction de ONYX Designer
ONYX:9.0:Utilisation:Les bonnes pratiques
ONYX:9.0:Utilisation:Les bonnes pratiques ONYX Designer
ONYX:9.0:Utilisation:Les principaux menus d'administration
ONYX:9.0:Utilisation:Maintenance
ONYX:9.0:Utilisation:mapSoapRunStreamFromPost
ONYX:9.0:Utilisation:Menus Personnalisés
ONYX:9.0:Utilisation:Paramètres de configuration principaux (mapping.conf)
ONYX:9.0:Utilisation:Paramétrage de ONYX Designer
ONYX:9.0:Utilisation:Partie Dynamique de ONYX Designer
ONYX:9.0:Utilisation:Tableaux dynamiques
ONYX:9.0:Utilisation:Traitements divers
ONYX:9.0:Utilisation:Traitements XSL
ONYX:9.0:Utilisation:Translate
ONYX:9.0:Utilisation:Utilisation de ONYX Designer
ONYX:9.0:Utilisation:Workflows d'automatisation
ONYX:9.0:Utilisation:Workflows-Guide avancé
ONYX:9.0:Utilisation:XPSConfig et conversion PCL
ONYX:9.0:Utilisation:XPSConfig et conversion PDF
ONYX:9.0:Utilisation:XPSConfig et conversion ZEBRA
ONYX:9.1:Utilisation:Gestion des logs AMETHYST
ONYX:9.1:Utilisation:Rollback des formats Designer et Connect
ONYX:MMC:ONYX Mapping Management Console
ONYX:Utilisation:Convertisseur CII UBL
ONYX:Utilisation:Convertisseur Texte paginé vers XML Pivot
ONYX:Utilisation:Duplication de queues MAPPING
ONYX:Utilisation:Eclatement XML Pivot
ONYX:UTILISATION:Guide d'utilisation de mapaudit
ONYX:Utilisation:PCL(UTF8) to XPS
ONYX:Utilisation:Personnalisation de l'interface Designer
ONYX:Utilisation:Signature électronique de PDFs
OPALE:10.0: Accueil
OPALE:10.0:About:A propos de Designer
OPALE:10.0:About:A propos de la suite OPALE
OPALE:10.0:About:A propos de OPALE Server
OPALE:10.0:Designer:Paramètres de génération
OPALE:10.0:Dupliquer un format Mapping: MAPDUPFMT
OPALE:10.0:Exploitation:Guide d'exploitation OPALE Server
OPALE:10.0:Exploitation:Résoudre les incidents de production du robot
OPALE:10.0:Installation:Installation et mise à jour M-Designer version Opale
OPALE:10.0:Installation:Installation OPALE Server
OPALE:10.0:Installation:Paramétrage
OPALE:10.0:KB:Bonnes pratiques Designer
OPALE:10.0:KB:Créer un fichier dump à partir d'un spool remappé
OPALE:10.0:KB:Designer Erreur de polices manquantes
OPALE:10.0:KB:Dupliquer un format Mapping : MAPDUPFMT
OPALE:10.0:KB:Informations sur la dernière mise à jour MAP400 : DATESOFT
OPALE:10.0:KB:Réorganisation des fichiers physiques de Mapping : MAPRGZ
OPALE:10.0:KB:Saisie de la clef logicielle : MAPKEY
OPALE:10.0:KB:Sauvegarder l'ifs: SAV
OPALE:10.0:Migration:Abaques de migration
OPALE:10.0:Migration:Passage natif vers XPS
OPALE:10.0:Migration:Process de migration
OPALE:10.0:Saisie de la clef logicielle
OPALE:10.0:Utilisation: Ajouter ou supprimer une bibliothèque: MAPRBTJOBD
OPALE:10.0:Utilisation: Association de projets
OPALE:10.0:Utilisation: Créer ou modifier une ligne de commande d'une action
OPALE:10.0:Utilisation: Créer une nouvelle action dans le robot
OPALE:10.0:Utilisation: Fichiers spools d'exemple pour la conception des Mappings
OPALE:10.0:Utilisation: Formats de fichier
OPALE:10.0:Utilisation: Générer une association de projets
OPALE:10.0:Utilisation: Gérer les actions et lignes de commande par action
OPALE:10.0:Utilisation: Gérer les relations entre Outq d'origine et Outq de destination
OPALE:10.0:Utilisation: Manipulations et astuces
OPALE:10.0:Utilisation: Maquette
OPALE:10.0:Utilisation: Modifier une association de projets
OPALE:10.0:Utilisation: Nouvelle association de projets
OPALE:10.0:Utilisation: OUTQ
OPALE:10.0:Utilisation: Ouvrir une association de projets
OPALE:10.0:Utilisation: Paramétrage du mail
OPALE:10.0:Utilisation: Projet
OPALE:10.0:Utilisation: Récupérer en critère d'archivage la date du spool d'origine
OPALE:10.0:Utilisation: Répertoires de travail
OPALE:10.0:Utilisation:Affichage du contenu d'une DTAQ : DSPDTAQ
OPALE:10.0:Utilisation:Afficher l'historique du robot : MAPDSPLOG
OPALE:10.0:Utilisation:Afficher la file d'attente des mails : MAPDSPMAIL
OPALE:10.0:Utilisation:Agrafer en PCL direct
OPALE:10.0:Utilisation:Agrafer un PCL en mode XPS
OPALE:10.0:Utilisation:Ajout d'une Outq dans le gestionnaire de spool : MAPADDOUTQ
OPALE:10.0:Utilisation:Ajouter ou de supprimer une bibliothèque : MAPRBTJOBD
OPALE:10.0:Utilisation:Arrêter la gestion du mail : ENDMAPMAIL
OPALE:10.0:Utilisation:Arrêter M-Connect : ENDMAPRPT
OPALE:10.0:Utilisation:Automatiser l'exécution d'un Mapping : MAPCPYSPLF
OPALE:10.0:Utilisation:Barre d’outils « Accès rapide »
OPALE:10.0:Utilisation:Cas d'usages de la commande MAP XPS
OPALE:10.0:Utilisation:Charger les objets d'une imprimante : MAPRSTPRT
OPALE:10.0:Utilisation:Commande MAPOFFICE
OPALE:10.0:Utilisation:Commandes Opale/AS400
OPALE:10.0:Utilisation:Composant
OPALE:10.0:Utilisation:Conversion PDF vers PDFA
OPALE:10.0:Utilisation:Convertir AFPDS en ACIF : MAPACIF
OPALE:10.0:Utilisation:Copier un spool ASCII dans un fichier physique : MAPSPLPF
OPALE:10.0:Utilisation:Créer la table de conversion ASCII / EBCDIC pour les polices AFPDS : CALL MAP 847
OPALE:10.0:Utilisation:Créer un fichier PDF : MAPSPLPDF
OPALE:10.0:Utilisation:Créer une nouvelle JOBD pour le robot : MAPCRTJOBD
OPALE:10.0:Utilisation:Dupliquer un spool : MAPDUPSPLF
OPALE:10.0:Utilisation:Démarrer la gestion du mail : STRMAPMAIL
OPALE:10.0:Utilisation:Démarrer le robot : STRRBTDTA
OPALE:10.0:Utilisation:Démarrer M-Connect : STRMAPRPT
OPALE:10.0:Utilisation:Envoi d'objets dans la mémoire flash en PJL : MAPFLHPJL
OPALE:10.0:Utilisation:Envoyer des objets d'un mapping dans une imprimante : SNDMAPPRT
OPALE:10.0:Utilisation:Envoyer un mail avec un document PDF : MAPSNDMAIL
OPALE:10.0:Utilisation:Envoyer un mail depuis l'AS/400 : MAPSNDDST
OPALE:10.0:Utilisation:Envoyer un objet dans la mémoire flash : SNDFLASH
OPALE:10.0:Utilisation:Envoyer un spool ASCII en FTP : MAPSNDFTP
OPALE:10.0:Utilisation:Envoyer un spool au réseau : SNDTCPSPLF
OPALE:10.0:Utilisation:Envoyer un spool via service web : MAPRMTPROC
OPALE:10.0:Utilisation:Exporter les fichiers : MAPREPORT
OPALE:10.0:Utilisation:Exécuter un rapport pour déclencher la création du spool : MAPRUNRPT
OPALE:10.0:Utilisation:Exécuter une action du robot sur plusieurs spools : MAPRUNSPL
OPALE:10.0:Utilisation:filtre de condition
OPALE:10.0:Utilisation:Fond de page (Draw)
OPALE:10.0:Utilisation:FORMTYPE
OPALE:10.0:Utilisation:Gestion des codes OMR
OPALE:10.0:Utilisation:Gérer les fichiers spools : MAPSPLF
OPALE:10.0:Utilisation:La commande MAP XPS
OPALE:10.0:Utilisation:Le paramètre EXTRACT
OPALE:10.0:Utilisation:Les menus et barres d’outils associées
OPALE:10.0:Utilisation:Manipulation MAP XPS ( change format + paper + rotation + pagerotation )
OPALE:10.0:Utilisation:MAPPING APPENDLANG
OPALE:10.0:Utilisation:MAPPING CODEPAGE
OPALE:10.0:Utilisation:MAPPING DATASTREAM
OPALE:10.0:Utilisation:MAPPING DEBUG
OPALE:10.0:Utilisation:MAPPING DISABLESQLCOUNT
OPALE:10.0:Utilisation:MAPPING HEIGHTPAGE
OPALE:10.0:Utilisation:MAPPING HTTPREQ CONN TIMEOUT
OPALE:10.0:Utilisation:MAPPING INSTANCE
OPALE:10.0:Utilisation:MAPPING MAXWHILE
OPALE:10.0:Utilisation:MAPPING SQL RETURNCODE
OPALE:10.0:Utilisation:MAPPING SYSTEM
OPALE:10.0:Utilisation:MAPPING TRACE
OPALE:10.0:Utilisation:MAPPING TRACEDATA
OPALE:10.0:Utilisation:MAPPING TRACESQL
OPALE:10.0:Utilisation:MAPPING WIDTHPAGE
OPALE:10.0:Utilisation:MAPRMTPROC
OPALE:10.0:Utilisation:Menu Accueil
OPALE:10.0:Utilisation:Menu Affichage
OPALE:10.0:Utilisation:Menu Fichier
OPALE:10.0:Utilisation:Menu Formes/Mapping
OPALE:10.0:Utilisation:Menu Mise en forme
OPALE:10.0:Utilisation:Merger deux spools : MAPMOVDATA
OPALE:10.0:Utilisation:Mise à jour des fichiers Mapping d'une autre bibliothèque : MAPUPDPF
OPALE:10.0:Utilisation:Modification d'un spool : MAPSPLSPL
OPALE:10.0:Utilisation:Modification d'une table de caractères : MAPTABLE
OPALE:10.0:Utilisation:Nettoyer l'historique: MAPCLRLOG
OPALE:10.0:Utilisation:Note
OPALE:10.0:Utilisation:Paramètres
OPALE:10.0:Utilisation:Partie Dynamique (Map)
OPALE:10.0:Utilisation:Présentation générale
OPALE:10.0:Utilisation:Qualification d'un spool : MAPQUALSPL
OPALE:10.0:Utilisation:RDY
OPALE:10.0:Utilisation:Remapper un fichier physique : MAPCPYDB
OPALE:10.0:Utilisation:Remise à blanc de la mémoire de l'imprimante : MAPRAZPRT
OPALE:10.0:Utilisation:Renvoi d'information : MAPRTVNFO
OPALE:10.0:Utilisation:Repagination d'un fichier spool IBM-i
OPALE:10.0:Utilisation:Reprise de page : MAPSPLF(option R)
OPALE:10.0:Utilisation:Restaurer un fichier.PAG : RESTOREPAG
OPALE:10.0:Utilisation:RPTNAM
OPALE:10.0:Utilisation:Réaction sur erreur
OPALE:10.0:Utilisation:Réaction sur succès
OPALE:10.0:Utilisation:SAV
OPALE:10.0:Utilisation:Send FROM
OPALE:10.0:Utilisation:Send TO
OPALE:10.0:Utilisation:SPOOLFILE
OPALE:10.0:Utilisation:Subject
OPALE:10.0:Utilisation:Tableaux dynamiques
OPALE:10.0:Utilisation:Transférer un spool AS/400 vers le PC : MAPSPLF(option P)
OPALE:10.0:Utilisation:Tri et regroupement de spools : MAPSORTPAG
OPALE:10.0:Utilisation:Utiliser le robot d'exploitation Mapping
OPALE:10.0:Utilisation:XML DRAW
OPALE:10.0:Utilisation:Éclater un spool EBCDIC : MAPECLAT
OPALE:10.1:Récupérer une valeur d'un spool et l'utiliser dans une commande
OPALE:10.1:Utilisation:Gestion des envois de ressources vers les imprimantes
OPALE:deploiementEnvironnement MAPDEPLOY
OPALE:Utilisation:Ordre de priorités des règles sur le moteur de règles MAPPING IBM-i
Partner:ONYX:Plan de formation Server
Versions Mapping Suite
Versions Mapping Suite sur IBM i
Versions Mapping Suite sur Windows et Unix / Linux
Langue
aa - Afar
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Achinese
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
ak - Akan
aln - Gheg Albanian
am - Amharic
an - Aragonese
ang - Old English
anp - Angika
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bcl - Central Bikol
be - Belarusian
bg - Bulgarian
bgn - Western Balochi
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Buginese
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
cdo - Min Dong Chinese
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cps - Capiznon
cr - Cree
crh - Crimean Turkish
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
din - Dinka
diq - Zazaki
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - español (formal)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
ff - Fulah
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fy - Western Frisian
ga - Irish
gag - Gagauz
gan - Gan Chinese
gan-hans - Gan (Simplified)
gan-hant - Gan (Traditional)
gcr - kréyòl gwiyanè
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
grc - Ancient Greek
gu - Gujarati
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
ho - Hiri Motu
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - magyar (formal)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kg - Kongo
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
lki - Laki
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzz - Laz
mai - Maithili
map-bms - Basa Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Maori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mr - Marathi
mrj - Western Mari
ms - Malay
mt - Maltese
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nāhuatl
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Nederlands (informeel)
nn - Norwegian Nynorsk
nov - Novial
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nv - Navajo
ny - Nyanja
nys - Nyunga
oc - Occitan
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pcd - Picard
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Norfuk / Pitkern
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rm - Romansh
rmy - Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
ru - Russian
rue - Rusyn
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rw - Kinyarwanda
sa - Sanskrit
sah - Sakha
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sh - Serbo-Croatian
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - Serbian (Cyrillic script)
sr-el - Serbian (Latin script)
srn - Sranan Tongo
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - cебертатар
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
szl - Silesian
ta - Tamil
tay - Tayal
tcy - Tulu
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tn - Tswana
to - Tongan
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vo - Volapük
vot - Votic
wa - Walloon
war - Waray
wo - Wolof
wuu - Wu Chinese
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
yi - Yiddish
yo - Yoruba
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
info - Message documentation
Format
Exporter pour une traduction hors-ligne
Exporter au format natif
Lister
<languages/> Cette documentation décrit la fonction permettant de concaténer tous les fichiers XPS d’un répertoire en un ou plusieurs fichier XPS. ==Description de l'interface== Pour accéder à l'interface initiale XPS, double_cliquer sur la commande en question, choisir "XPS Toolbox", sélectionner "Concaténer dossier". ===Onglet standard=== <br /> [[Fichier:OX S XPSinterface.png|centré|sans_cadre|800x800px]] Input directory : Répertoire racine où se trouvent les fichiers à concaténer, avec ou sans prise en charge des sous-répertoires en fonction de la valeur de Recursive mode. Output file : Chemin + nom du ou des fichiers XPS générés Maximum number of original files in one output file : Permet de créer des lots de fichiers XPS. Voir exemple ci-dessous. Remove original files : Permet de supprimer les fichiers source Recursive mode : Disabled, Normal, ou Advanced. Voir exemple ci-dessous. ===Onglet filters=== [[Fichier:OX S XPS filtrs.png|centré|sans_cadre|796x796px]] Les filtres permettent de prendre en compte uniquement certains fichiers XPS du répertoire d’entrée Filter on the files name : basé sur le nom avec méta-caractère * (exemple : DOCXPS*) Filter on date From (yyyy/mm/dd) : date de début de la sélection des fichiers XPS (date de création du fichier) Filter on date To (yyyy/mm/dd) : date de fin de la sélection des fichiers XPS (date de création du fichier) ===Onglet output action=== [[Fichier:OX S XPS Outputact.png|centré|sans_cadre|762x762px]] Cet onglet permet d’envoyer le résultat de la concaténation vers un point d’entrée. Entry name : La valeur de ce paramètre est le nom d’un point d’entrée défini dans Mapping. A chaque éxécution du concat folder, le ou les résultats de la concaténation seront envoyé au point d’entrée spécifié Hold document : Ce paramètre définit l’état du job en arrivant dans la queue « Entry name » . Soit en « Prêt à imprimer » (non coché) ou soit en « Suspendu » (coché) Keep document : Ce paramètre définit l’état du job une fois imprimé. Soit le job disparait (non coché), soit on le garde en état « sauvegardé » (coché) Keep current userdata : Si coché, ce paramètre permet de garder les userdatas initialisées dans un workflow précédent pour qu’elles soient envoyées dans le job sur le point d’entrée « Entry point » Add current parameter : Si coché, ce paramètre permet d’ajouter les userdatas initialisées dans le workflow actuel pour qu’elles soient envoyées dans le job sur le point d’entrée « Entry point » Le titre (MAP_TITLE) des jobs envoyés est égal soit au nom du fichier XPS généré (spécifié dans le paramètre « Standard / Output file », soit au chemin entier (selon configuration dans le mapping.conf. Voir remarque N° 6) ==Exemples== Les exemples ci-dessous sont basés sur la structure de répertoires suivante : [[Fichier:OX S explXPS.png|centré|sans_cadre|301x301px]] ===<u>Variante 1 : Paramétrage de base</u>=== Prenons pour exemple la fonction suivante : [[Fichier:OX S variante1XPS.png|centré|sans_cadre|632x632px]] Dans chaque répertoire (TestConcatFolder, REPx et REPxSOUSx), il y a 3 fichiers XPS : FichierXPS1.xps, FichierXPS2.xps, FichierXPS3.xps *<b>Répertoire d’entrée</b> : C:\wrkf\TestConcatFolder *<b>Nom du fichier de sortie</b> : C:\wrkf\TestConcatFolder_sortie\fileXPS.xps *<b>Mode récursif</b> : Il y a 3 modes de récursivité différents : *Disabled - 1 seul fichier XPS généré par la concaténation des fichiers XPS contenus dans le répertoire d’entrée « TestConcatFolder » uniquement *Normal - 1 seul fichier XPS généré par la concaténation de tous les fichier XPS contenus dans le répertoire « TestConcatFolder » ainsi que les fichiers XPS des sous-répertoires - Les fichiers concaténés sont triés par ordre croissant en fonction de leurs noms suivant cet ordre : 0123456789ABCDEFGHI… ->Ex : Prenons 2 fichiers XPS dans le répertoire TestConcatFolder : 0BONJOUR.xps et ABONJOUR.xps ->La concaténation sera 0BONJOUR.xps et ensuite ABONJOUR.xps (car si on trie les noms de fichiers par ordre croissant, le 0 est avant le A, donc le fichier XPS dont le nom commence par « 0 » sera concaténé avant le fichier XPS dont le nom commence par « A ») *Advanced - 1 fichier XPS est généré par répertoire ou sous-répertoire ayant pour nom NOMREPERTOIRE_NOMFICHIERXPS. Dans cet exemple, il y a 9 fichiers XPS (car 9 répertoires ou sous-répertoires) - Noms des 9 fichiers XPS créés dans le répertoire C:\trash\TestConcatFolder : #fichierXPS.xps #REP1_fichierXPS.xps #REP1SOUS1_fichierXPS.xps #REP2_fichierXPS.xps #REP2SOUS2_fichierXPS.xps #REP3_fichierXPS.xps #REP3SOUS3_fichierXPS.xps #REP4_fichierXPS.xps #REP4SOUS4_fichierXPS.xps Chacun de ces fichiers comprend la concaténation des fichiers XPS situés dans leur répertoires respectifs. <b>Supprimer les fichiers d’origine</b> : La case n’est pas cochée donc les fichiers sont conservés. ===<u>Variante 2 : Lotissement</u>=== Cette fonctionnalité permet de créer des lots de fichiers concaténés. Prenons pour exemple 3 fichiers différents situés dans le répertoire <code>C:\wrkf\TestConcatFolder FichierXPS1.xps, FichierXPS2.xps et FichierXPS3.xps</code> [[Fichier:OX S variante2XPS.png|centré|sans_cadre|647x647px]] Nombre maximum de fichiers d’origine dans un fichier en sortie : « 2 » Le résultat de cette concaténation est la création d’un fichier XPS contenant deux fichiers XPS différents et un autre fichier XPS concernant le troisième fichier. *FichierXPS_1 contenant la concaténation de fichierXPS1.xps et fichierXPS2.xps *FichierXPS_2 contenant la concaténation du fichierXPS3.xps ===<u>Variante 3 : Ajout des filtres</u>=== L’onglet Filters permet d’ajouter des filtres de sélection des fichiers en fonction de leur nom ou de la date. Remarque : Il n’est pas possible de préciser plusieurs valeurs pour le même filtre. <u>Filtre sur le nom des fichiers</u> Cette fonctionnalité permet de sélectionner les fichiers XPS à concaténer en fonction de leur nom. Exemple : Valeur du filtre : DOC* *Cette valeur prend tous les fichiers XPS commençant par « DOC », « DOC1.xps » par exemple Valeur du filtre : *DOC* *Cette valeur prend tous les fichiers XPS contenant « DOC » dans leur nom, « MYDOC1.xps » par exemple <u>Filtre sur la date de création des fichiers</u> Cette fonctionnalité permet de sélectionner les fichiers XPS à concaténer en fonction de leur date de création. Exemple 1 : [[Fichier:OX S datefiltre.png|sans_cadre|638x638px|alt=|gauche]] *Ce paramétrage prend en compte uniquement les fichiers XPS créés entre le 02 avril et le 31 décembre 2019. Remarque : Si une des deux dates n’est pas spécifiée, sa valeur implicite est * (infinie) Exemple 2 : [[Fichier:OX S datefltre ex2.png|gauche|sans_cadre|522x522px]] *Ce paramétrage prend en compte uniquement les fichiers XPS créés à partir du 02/04/2019 (inclus). Exemple 3 : [[Fichier:OX S filtre ex3.png|sans_cadre|505x505px|alt=|gauche]] *Ce paramétrage prend en compte tous les fichiers XPS ayant une date de création antérieure ou égale au 15/04/2019. ===<u> Variante 4 : Envoi vers un point d'entrée</u>=== Après concaténation, les fichiers générés peuvent être envoyés vers un point d’entrée de Onyx Server. Dans l’exemple ci-dessous, le ou les fichiers concaténés seront envoyés vers le point d’entrée Mapping MY_ENTRY_POINT et ces spool seront sauvegardés après traitement (Case « Keep document » coché) [[Fichier:OX S variante4 XPS.png|centré|sans_cadre|631x631px]] ==Remarques== ===Remarque 1 – Fichier de type autre qu'XPS=== Dans le cas où un fichier de type autre qu’XPS est présent dans le répertoire à concaténer, un message d’erreur apparait, sans toutefois mettre la queue en erreur : USER DB 01/04/2019-15:10:38 5956 Do Render... USER EE 01/04/2019-15:10:38 5956 No _rel/.rels, document C:\wrkf\TestConcatFolder\formation4.pdf is not an XPS file USER DB 01/04/2019-15:10:38 5956 Done. ===Remarque 2 – Pas de fichier XPS=== S’il n’y a aucun fichier XPS dans le répertoire, il n’y a pas de message d’erreur et aucun fichier XPS n’est créé. ===Remarque 3 – Fichier XPS sans extension=== S’il y a un fichier XPS sans extension (« doc1.xps » nommé « doc1 »), aucun fichier n’est créé car le concat folder se base sur l’extension des fichiers pour déterminer s’il s’agit d’un fichier XPS ou non. ===Remarque 4 – Ordre de concaténation=== Les fichiers XPS sont concaténés par ordre croissant en fonction de leur nom (0123456789ABCDE…). La même logique s’applique aux fichiers placés dans des sous-répertoires pour le mode de récursivité « Normal » ou « Advanced ». ===Remarque 5 – Nom du fichier de sortie=== Par défaut, lorsqu’un point d’entrée est défini dans l’onglet « Output action », le « Nom du fichier de sortie » est égal au nom du fichier sans le chemin ni l’extension (variable MAP_TITLE), ci-dessous « concatroot ». Par contre, il est également possible d’obtenir le chemin complet et l’extension en mettant la variable d’environnement <b>CONCATFOLDER_TITLE_FULLPATH</b> à « ON », ci-dessous <code> D:\MCO\00002414\concatroot.xps </code> ===Remarque 6 – Pas de valeur d'index dans le nom du fichier=== Il n’est pas prévu de générer un nom dynamique utilisant la valeur des index présents dans les fichiers à concaténer dans le nom du ou des fichiers de sortie : USER DB 19/04/2018-18:36:18 9676 Used parameters : directory=C:\wrkf\TestConcatFolder, outfilename=C:\wrkf \TestConcatFolder_Sortie\fichierXPS1_<nowiki>[[IND_PAGE]]</nowiki>.xps, recursivemode=Disabled SYST EE 19/04/2018-18:36:20 13292 Process 9676 stopped with return code 255 SYST WW 19/04/2018-18:36:20 13292 Device devTEST_DUPLEX on error: default ===Remarque 7 - Variable d'environnement dans le nom du fichier=== Il est possible d’inclure des valeurs de variables d’environnement dans les noms des fichiers générés. Pour cela, il faut appeler le nom des variables avec [%...%], par exemple [%MAP_JOBNUM%] pour la variable MAP_JOBNUM (numéro du job). [[Fichier:OX S VARENV XPS.png|centré|sans_cadre|624x624px]] Répertoire d'entrée <code> c:\wrkf\TestConcatFolder </code> Nom du fichier de sortie <code> c:\wrkf\TestConcatFolder_S\fileXPS1[%MAP_JOBNUM%].xps </code>
Pages spéciales
Version imprimable
Politique de confidentialité
À propos de MappingDoc
Avertissements